Tilboð í þýðingu - 2 milljónir

Kæra Utanríkisráðuneyti.

Ég býðst til þess að þýða fyrir ráðuneytið spurningalista framkvæmdastjórnar ESB yfir á íslensku fyrir tvær milljónir og skila verkinu innan tveggja mánaða frá því að verk er hafið.

Vel að koma þessu á framfæri við ykkur hérna, í þeirri von að á þennan hátt berist þetta tilboð til réttra aðila.

ps. Ég hef 25 ára reynslu af þýðingum, bæði fagurbókmenntum og nytjatexta.

Veiti fúslega allar nánari upplýsingar - endilega hafið samband á disabach@gmail.com.


mbl.is Spurningalisti ESB ekki þýddur á íslensku
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Guðmundur Ásgeirsson

Hey! Ég var að bjóða það sama rétt í þessu. Hef reyndar ekki 25 ára reynslu af þýðingum en samt ýmsu vanur í þeim efnum.

Guðmundur Ásgeirsson, 24.9.2009 kl. 17:27

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband